Обсидиан - Страница 48


К оглавлению

48

Он каким-то образом умудрился смягчить удар, переместив во время падения свое тело прямо под меня. Потом он перекатил меня под себя и прижал к земле. Я уперлась руками в его грудь, пытаясь оттолкнуть его прочь, но у меня абсолютно ничего не выходило. Я закрыла глаза, страшась, что его глаза светились все тем же зловещим заревом.

— Убирайся прочь!

Деймон схватил меня за плечи и встряхнул.

— Перестань.

— Я сказала, уберись с меня! — орала я, пытаясь отстраниться от него хотя бы на несколько сантиметров, но он крепко прижимал меня к земле.

— Кэт, остановись! — снова прокричал он. — Я не причиню тебе вреда!

Как я могла ему верить? Какая-то часть моего мозга, которая все еще продолжала функционировать, напомнила мне, что он спас мне жизнь.

Я перестала брыкаться. Деймон застыл надо мной.

— Я не причиню тебе вреда, Кэт. — Его голос стал мягче, хотя в нем все еще чувствовались отголоски злости. Он явно пытался сдерживать меня без причинения ощутимого ущерба. — Я никогда бы не смог причинить тебе боли.

Его слова заставили мою грудь сжаться. Что-то мне подсказывало, что мне следовало ему верить, хотя доводы рассудка восставали даже против одной этой идеи. Я не знаю, какая часть моего сознания являлась настолько глупой… но, в итоге, именно эта часть и одержала верх.

Мое дыхание все еще оставалось тяжелым и прерывистым, но я приложила реальное усилие, чтобы успокоиться. Деймон ослабил хватку, но все еще продолжал надо мной нависать, и я чувствовала его неровное дыхание поверх своей щеки.

Отстранившись, Деймон приподнял пальцем мой подбородок, повернув меня к себе лицом.

— Посмотри на меня, Кэт. Ты должна посмотреть на меня. Прямо сейчас.

Я продолжала держать глаза закрытыми.

Не хотела знать, оставались ли его глаза все еще такими же жуткими. Деймон чуть приподнялся, переместив руки от плеч к моим щекам. Я должна была оказать сопротивление, но в тот момент, когда его теплые ладони коснулись моих скул, я не могла даже шевельнуться. Его пальцы осторожно повторяли линию моего лица.

— Пожалуйста. — Его голос окончательно лишился каких-либо агрессивных ноток. Судорожно выдохнув, я открыла глаза. Его взгляд искал мой. Его глаза были пронзительного, интенсивно-зеленого цвета, но хотя бы это были его глаза.

Тусклый лунный свет, пробивавшийся сквозь ветки, медленно скользил по его высоким скулам, танцуя на его приоткрытых губах.

— Я не причиню тебе вреда, — снова произнес он мягко. — Я хочу поговорить с тобой. Мне нужно поговорить с тобой, ты понимаешь?

Не в состоянии выдавить ни звука, я кивнула. Он закрыл глаза на короткое мгновение, и с его губ сорвался вздох.

— Окей. Я собираюсь отпустить тебя, но, пожалуйста, не беги. Сейчас я не в состоянии снова за тобой гнаться. Этот мой последний трюк почти обесточил меня. — Он сделал паузу в ожидании моей реакции. Его лицо казалось уставшим. — Скажи это, Кэт. Пообещай, что ты не станешь бежать. Я не могу позволить тебе бегать по лесу одной. Ты понимаешь меня?

— Да, — еле-еле прохрипела я.

— Хорошо. — Он медленно отпустил меня и отстранился назад, его левая ладонь коснулась моей щеки, но, казалось, это был совершенно бессознательный жест. Я продолжала лежать на земле до тех пор, пока он не приподнялся на ноги.

Чувствуя на себе его настороженный взгляд, я рванулась в сторону и прижалась спиной к стволу ближайшего дерева. Как только Деймон убедился, что я не собираюсь никуда бежать, он сел напротив меня.

— Почему тебе обязательно нужно было выйти на дорогу прямо перед грузовиком? — спросил он, но даже не стал дожидаться ответа. — Я делал все мыслимое и немыслимое, чтобы держать тебя как можно дальше от всего этого. Но тебе обязательно нужно было пойти туда и разрушить все результаты моих трудов.

— Я сделала это не специально, — я приподняла дрожавшую руку ко лбу.

— Какая разница. — Он покачал головой. — Зачем ты приехала сюда, Кэт? Зачем? У меня... у нас все было под контролем. Но тут появляешься ты, и все летит к чертям. Ты даже не представляешь. Жесть. Я так надеялся, что нам повезет, и ты уедешь.

— Мне жаль, что я все еще здесь. — Я убрала ноги подальше от него и подобрала их к груди.

— Я, похоже, всегда только усложняю ситуацию, — выдохнул Деймон, покачав головой, и мне показалось, что он с трудом сдерживался, чтобы снова не чертыхнуться. — Мы — разные. Думаю, сейчас ты должна это понимать.

Я уперлась лбом в коленки. Мне понадобилось несколько секунд, чтобы собрать воедино те мысли, которые каким-то чудом все еще оставались у меня в голове.

— Деймон, что ты такое?

Он печально улыбнулся и потер запястьем затылок:

— Это трудно объяснить.

— Пожалуйста, скажи мне. Ты должен мне сказать, потому что я вот-вот снова сорвусь, — предупредила я.

Это не было ложью. Тот контроль, который я смогла достичь над собой, неумолимо ускользал с каждой секундой его молчания.

Когда Деймон заговорил, его взгляд был очень напряженным:

— Я не думаю, что ты хочешь это знать, Кэт.

Выражение его лица, его голос были такими искренними, что меня пронзило чувство глубокого ужаса. Я знала — то, что он собирался мне сказать, навсегда изменит мою жизнь.

Как только я узнаю, кем являлись он и вся его семья — пути назад уже не будет. Я никогда не смогу вернуться к исходной точке.

Я изменюсь.

Навсегда.

Только я ведь и раньше понимала все это, но все равно пересекла черту, после которой нет возврата назад. Прежняя Кэти, без сомнения, бежала бы отсюда со всех ног. Она бы предпочла сделать вид, что ничего этого никогда не случалось.

48